Перетворює сприйняття: науковці поділилися інформацією про характерні риси іноземного акценту.


Вивчення іноземної мови — це складний процес, і багато людей, які володіють кількома мовами, все ще не можуть уникнути акценту, який видає їхню іноземність. Проте нові дослідження вчених показали, що насправді це може сприйматися як соціальна перевага для багатьох.

Нещодавно проведене дослідження, організоване Бірмінгемським університетом за участі Кардіффського університету та Університету Нові-Сада, виявило, що граматичні помилки частіше залишаються непоміченими, якщо мовлення веде людина з іноземним акцентом. Цей феномен виявляється залежним від особистісних характеристик слухача. Таким чином, те, що багато хто сприймає як недолік, насправді слугує своєрідним захисним механізмом у нашій соціальній взаємодії, повідомляє Phys.org.

У Фокус.Технології запустили власний Telegram-канал! Приєднуйтесь, щоб бути в курсі найактуальніших та найзахоплюючіших новин у сфері науки!

Дослідження, опубліковане 24 вересня в журналі Journal of Multilingual and Multicultural Development, розглядає взаємозв'язок між акцентом і граматичними структурами в розмовній англійській мові. Провідна дослідниця, професорка Дагмар Дів'як з Бірмінгемського університету, яка є експерткою в галузі когнітивної лінгвістики, підкреслила важливість цього дослідження у сучасному мультикультурному контексті, де англійська все більше стає лінгва франка — мовою, що слугує засобом спілкування між різними етнічними групами.

Дів'як підкреслила, що відхилення від стандартної англійської, включаючи акценти та дрібні граматичні помилки, часто викликають необґрунтовані судження. Проте, за її словами, "досліджень, які б одночасно вивчали акцент та граматику, проведено не так вже й багато". Наукові дослідження демонструють, що носії іноземного акценту ставляться до граматичних помилок з більшою терпимістю порівняно з носіями мови. Це може бути обумовлено усвідомленням того, що ці люди вивчають англійську як другу мову.

У дослідженні, проведеному вченими, взяли участь 60 носіїв британського англійського діалекту з Бірмінгема. Вони прослухали аудіозаписи, виконані як британськими, так і польськими дикторами. Ці записи або містили помилки в граматиці, пов'язані з використанням артиклів в англійській мові, або були граматично коректними. Після прослуховування учасники оцінювали, наскільки прийнятною та зрозумілою була мова кожного з дикторів.

Результати дослідження виявили, що слухачі сприймають помилки в артиклях як більш дратівливі в мовленні з британським акцентом у порівнянні з польським. Доктор Хуей Сун, викладач Кардіффського університету та співавтор цього дослідження, висловив думку, що раптові граматичні помилки в рідному акценті можуть бути більш помітними, що ускладнює сприйняття для слухачів. Дослідження також виявило зв'язок між особистісними рисами та толерантністю до помилок. Зокрема, учасники з високим рівнем сумлінності ставилися критичніше до мовлення з іноземним акцентом, навіть у відсутності помилок, що вказує на їхню схильність до більш жорстких мовних норм.

Професор Петар Мілін з Бірмінгемського університету відзначив, що учасники з багатокультурного Бірмінгема продемонстрували відкритість до граматичних помилок, які можуть робити люди, що не є носіями мови. Це свідчить про більш широке соціальне прийняття. Отримані дані мають важливе значення для мовної освіти і її оцінки в цілому. Професорка Дів'як зазначила, що в процесі навчання англійської варто зосередитися не стільки на суворій граматичній правильності, скільки на змістовній комунікації, особливо для тих, хто планує використовувати англійську в мультикультурних чи міжнародних контекстах. Крім того, усвідомлення власних упереджень може покращити спілкування та сприяти збільшенню інклюзивності, особливо у формальних ситуаціях, таких як співбесіди.

Раніше Фокус писав про те, як визначити володарів "рухомого інтелекту". Рухомий інтелект досить сильно відрізняється від свого більш стандартного виду, і вчені виділили риси характеру, за якими можна визначити його носіїв.

Фокус також розглянув особистісні риси, які допомагають нам уникати вірити у фейкові новини. Як показало дослідження, критичне мислення має ключове значення для того, щоб правильно оцінювати достовірність інформації.

Related posts